|
A was zwak geriet
|
Hij is snel gereed. |
|
|
Aj è zè vinger in zen uug gestauken
|
Hij heeft zich lelijk vergist, hij heeft zichzelf bedrogen. |
|
|
Aj és doeë in de veule (in ‘t veul) gevalln
|
Hij heeft daar een slechte beurt gemaakt. |
|
|
Aj es eutgedroet
|
Hij is failliet. |
Over werken en... nietsdoen |
|
Aj és lieber va zèè kalieber
|
Hij is vrij om te doen wat hij wil. |
|
|
Aj èt nèf opgeet’n
|
Hij is de dader, hij krijgt de schuld. |
Over stelen, liegen en bedriegen |
|
Alsjn
|
"'n alsjn": Eerste betekenis: een els, een priem. Tweede betekenis: een slechte,... |
|
|
Amezant
|
"'t és nen amezant": het is een amusant = dat is iemand die zich graag amuseert... |
|
|
Anjelék
|
"'t és anjelék én vrieëd": 't is heel erg, 't is ellendig. Volgens het Vlaam... |
|
|
Âsken
|
"'t pénneken és noeë 't âsken": het pannetje is naar het ansken. Dat "ansken... |
|
|
Bèèkes
|
"èè, èèkes, bèèkes": bah! = wat vies!Kinderrijmpje: "Eèkes lèèt ien 't ... |
|
|
Benei-en
|
"Bèèter benei-en as beklôgd": beter benijd dan beklaagd. In het Gooiks klinkt... |
|
|
Bérgen
|
"As ge baat, sloeët a goeë va puutn én bérgen": als je bouwt, sla je dan gad... |
|
|
Besloeën
|
"E pjèèd besloeën": een paard beslaan = het voorzien van hoefijzers. Je kan o... |
|
|
Bieëreman
|
Den bieëreman (de bereman) kan je beerhouder, beerhoeder of beerdrijver n... |
|
|
Boskozje
|
"Op d' Â te Késter was ieërtasj veil boskozje": op de Heide te Kester was eer... |
|
|
Brédn
|
"Mei zèènn brédden bluuët": met zijn bredden bloot = met zijn dikke buik blo... |
|
|
Castre-lez-Hal
|
Oude of vroegere delen van de gemeente Kester:
Castre
Berchom
Boterstraet -... |
Oude namen van gemeenten |
|
Dad es iet va keskeskiet
|
Dat is een gemakkelijke klus. |
|
|
Dagwand
|
"'n dagwand én twieë roejen": een dagwand en twee roeden. Weynen noemt "dagwan... |
|
|
Dèèsndag
|
"Déstag, dèèsndag, téstôs": dinsdag, dinsdags. Van het Mnl. dijsdach. |
|
|
Doeë es petrol in de soep
|
Daar is onenigheid, ruzie. |
|
|
Doeë sték gieë majken op
|
Met die man/vrouw valt geen eer te behalen. |
|
|
Èèzermoeël
|
"Naa és 't allemoeë èèzermoeël": nu is het allemaal ijzermaal = nu is 't al... |
|
|
Ezelwoorden
|
EzelwoordenWeynen (Etymologisch Dialectwoordenboek) noemt "ezelwoord" "een woord... |
|